La poetica Leiden: finché m’ami…
Wikipedia ormai ti dice tutto, ma non sempre puoi consultare Wikipedia.
E così capita per caso di scoprire sui muri delle case nel centro storico di Leiden (Leida in italiano), ridente città dei Paesi Bassi nell’Olanda Meridionale, brani e poesie in lingua originale di poeti famosi, da Orazio a Eugenio Montale.
Stamani, riguardando le foto e ripensando a quanto è carina con i suoi canali, mi sono chiesta: «Quale delle mie svariate poesie mi piacerebbe fosse mai riportata in uno dei suoi muri?»
Trovo appropriata Finché m’ami, un inno all’amore e a Pablo Neruda.
24 agosto 2011
*
Finché m’ami
Finché m’ami
amerò il tuo amarmi
e d’amore ti nutrirò
affinché i tuoi baci
sappiano di me
e del perpetuo
nostro scambiarci
amore e umori.
E di baci e amore
ancora saziami,
che per amore
ti porterò all’estasi,
lasciandoti mai pago
e affamato d’amarmi,
pur sapendo che
mai sarà abbastanza.
Amami…
Ch’io t’amo
come nessun’altra.
27 agosto 2008
*
Finché m’ami © Paula Becattini
*
E’ molto bella ma soprattutto nella lettura mi pare che sia “musicale”!
24 agosto 2011 alle 8:32 PM
Grazie!
Sì, anche a me sembra musicale! 🙂
Un caro saluto, Pau
26 agosto 2011 alle 4:18 PM
E’ vero, è musicale e ricorda lo stile di Neruda (uno dei miei poeti preferiti). Brava!
30 agosto 2011 alle 4:23 PM
Neruda, oltre ad essere uno dei miei poeti preferiti, è stato anche uno dei miei “maestri”.
Nel senso che mi ha insegnato molto come far poesia.
30 agosto 2011 alle 7:26 PM
Bellissima poesia !
28 ottobre 2011 alle 4:44 PM
Grazie 🙂
29 ottobre 2011 alle 10:52 am
Ho appena appreso della caratteristica via di Leida e delle poesie che io amo… vedi canzone d’autunno… ed ho trovato la tua finché m’ami : molto bella complimenti
14 aprile 2013 alle 7:07 PM
Ti ringrazio calorosamente.
E felice che tu abbia trovato questa mia 🙂
A presto!
15 aprile 2013 alle 10:58 am